En ook nog
Iets leuks, ik ben op dit moment het boek: Ik zat op het dak van Daniil Charms aan het herlezen. Een bonte verzameling uit het Russisch vertaalde absurde korte verhalen, gedichtjes en fragmenten, erg de moeite waard.
Je komt bijvoorbeeld dit soort geniale (als je er van houdt tenminste) absurditeiten tegen:
EEN MAN ZAT EEN ANDERE man achterna, terwijl de man die wegrende op zijn beurt weer achter een derde man aanzat die, zonder enig benul van de achtervolging achter zich, gewoon in snel tempo over de straat liep.
Daniil Charms +/- 1940
Ik zal zo af en toe tussendoor nog wel wat citeren.
Dwaallichtjes
Numquid nosti semitas nubium?
0 Comments:
Een reactie posten
<< Home